Declaração da RAWA no sétimo anirvesário da Invasão dos EUA no Afeganistão, Oct.7, 2008
Nem EUA, nem Jehadies e Talibã,
longa vida a luta de indepedêncendia e forças democráticas do Afeganistão
Sete anos atrás o governo norte-americano e seus aliados tiveram sucesso em legitimar sua invasão militar ao Afeganistão e enganaram o mundo e seu povo através das bandeiras de “liberdade para as mulheres afegãs”, “democracia” e “guerra contra o terror”. Nosso povo, que sofria os tormentos e a opressão da dominação Talibã ficou cheio de esperança, mas logo esse sonho de estabelecer segurança, democracia e liberdade foi estilhaçado da forma mais dolorosa.
Pela instalação do governo fantoche de Karzai, os Estados Unidos utilizam novamente sua criatura e continuam seu acordo com os senhores da guerra e criminosos Jehadi. Desde seu início, Sr. Karzai se esconde das demandas populares e escolheu se comprometer com os criminosos da “Aliança do Norte” e colocaram os rostos mais imundos em postos chaves do governo. Em contradição com as reivindicações sem-vergonhas dos ministros e autoridades traiçoeiras e corruptas, nosso povo sente-se mais uma vez malogrado; o país se transformou numa máfia estatal e auto-destrutiva. O estupro e a abdução de mulheres e crianças não encontra paralelo em nenhum momento da história do Afeganistão.
Apesar dos pretextos e lágrimas de crocodilo de Karzai, nós observamos que estupradores são, não apenas protegidos dos processos, mas perdoados. Karzai anunciou anistia aos que estupram e matam mulheres, e com esse ato imundo sujou suas mãos nos crimes também.
De um lado Karzai em seus discursos dá grande valor à liberdade de expressão e democracia e na outra o jovem jornalista Pervaiz Kambakhsh está atrás das grades sentenciado a morte, pelo grupo assassino de Atta Mohammad; outro bravo jornalista Naseer Fayyaz foi forçado a deixar o país por constantes ameaças dos grandes criminosos, que incluem, Ismail Khan e Qasim Fahim. É investidao pelo KHAD simplesmente porque expôs o governo e foi a favor da verdade. Algumas outras pessoas nobres e anti-fundamentalistas estão sendo molestas e até mesmo feridos pelos terroristas em poder.
O governo de Kharzai requereu na Conferência de Paris $51 bilhões, ainda que o dinheiro enviado anteriormente tenha inundado o Afeganistão, o mesmo não foi gasto na reconstrução do país, em decorrência da corrupção atroz e da ridícula indolência das autoridades governamentais. Além disso o povo foi forçado a vender suas crianças em conseqüência da pobreza e da fome. A realidade é que até agora grande parte da ajuda humanitária foi parar nas carteiras e cintas da máfia da “Aliança do Norte”, ONG’s nacionais e internacionais e das corruptas autoridades governamentais. A população mundial deve saber que sua ajuda está indo para um governo composto de criminosos fundamentalistas e tecnocratas, que são agentes secretos corruptos até a medulo dos ossos, e que a ajuda não está trazendo nenhum benefício para as pessoas comuns do Afeganistão.
A expansão diária do poder do Talibã reflete a real natureza da “guerra contra o terror” que fortaleceu as raízes do terrorismo fundamentalista mais do que nunca. Isso é somente uma propaganda para justificar a longa presença militar dos EUA em nosso país e em nossa região. O resultado dessa guerra foi uma grande falha política e os próprio militares americanos e de outros países já mencionaram isso várias vezes e de forma bem explícita.
Ao invés de remover o câncer do Talibã e de seus irmão Jehadi da estrutura básica do Afeganistão, as tropas dos EUA e de seus aliados estão bombardeando casamentos e festas fazendo chover balas sobre o nosso povo oprimido, especialmente sobre mulheres e crianças. Ademais quando tais crimes são expostos eles sem vergonha alguma os negam, e quando o fato é provado um arrogante “Desculpe” é oferecido, o que pões mais sal nas feridas do povo.
Como já declaramos várias vezes, o governo norte-americano não tem e nem terá nenhuma genuína preocupação com as condições de liberdade, democracia e dos direitos femininos no Afeganistão. E está pronto a aceitar um mais corrupta, destrutivo e anti-democrático governo do que o que está no poder agora. Dessa forma hoje alguns dos maiores criminosos estão sendo liberado das prisões. Isso claramente mostra que “democracia” e “liberdade para as mulheres” não guarda nem um pingo de valor para a administração americana e seus aliados no Afeganistão. Eles planejam instalar um governo feito de Talib e criminosos Gulbuddni; Khalqi e Parchami Quislings; lacaios do regime iraniano sedento de sangue e do “Fronte Nacional”, e outros reacionários e outros elementos traidores relacionados com os serviços de inteligência do ocidente, para que mesmo sem uma presença militar direta eles consigam controlar o país e evitar que o país faça como o Iraque, onde seu povo se insurgiu contra as forças americanas e de seus aliados.Se os EUA dizem que não cometeram nenhum ato de traição com o estabelecimento de um governo composto dos maiores inimigos da história do Afeganistão, eles cometeram a maior traição possível contra a nação afegã, e eles não serão capazes de justificar isso com mentiras e trapaças.
Esquecendo seu maior dever que é dar consciência, uma porção de intelectuais do nosso país está engajada em feitos vergonhosos de criação e ignição de diferenças étnicas, religiosas e lingüísticas entre o povo onde a ocupação coloca combustível nessa situação. Alguns elevaram isso a tal nível de desgraça que eles acreditam que os Talibãs e o bando de assassinos e agentes do “Fronte Nacional”, são uma força de resgate, e o e os grupos ligados aos EUA e a OTAM são fontes de prosperidade.
Os intelectuais afegãos que vêem como uma forma de conseguir a liberdade do cativeiros dos talibãs e dos jehadis se abaixar para os EUA não tem a menor idéia da história americana, mais importante que os destino que o Afeganistão tomou nos últimos sete anos. Nenhum desses intelectuais pode apresentar um único exemplo de país que ganhou liberdade e democracia com a ajuda de invasão militar americana nem podem enterrar os segredos das guerras sangruentas e invasões americanas em diferentes partes do globo. Além disso os mencionados intelectuais são praticamente conhecidos como agentes da CIA no cenário político do Afeganistão.
RAWA acredita que na presente situação eleições não darão melhores resultados que as anteriores. Em condições onde todo o corpo governamental está majoritariamente sob o reino de narco-criminosos e sob controle direito dos EUA, é bem provável que nem mesmo um punhado de nobres e amantes de independência encontrarão seu caminho até o parlamento. Ademais o futuro do parlamento, como hoje, será a casa para criminosos e mafiosos cuja vida e status depende unicamente de dólares, armas e apoio norte-americano. Se os EUA acreditam que Karzai expirou, isso trará outro de sua criação e não permitirão um candidato, independente, democrático e anti-fundamentalista se torne presidente com o povo votando livremente.
A insignificância do desejo de liberdade do nosso povo e a atual visão americana e deus aliados alcançou um ponto tão alto que um belo exemplo ocorre quando o governo britânico anuncia de que o Afeganistão precisa de um ditador! Levando em conta seus contatos com terroristas talibãs, o ditador que mais se encaixa com sua opinião deve ser o Sr. Mullah Omar. Os EUA e seus aliados podem controlar as cordas de seus fantoches imundos num show no Afeganistão por sua poderosa maquina militar com Mullah Omar, Rabbani, Mohaqiq, Sayyaf, Dr. Abdullah ou os agentes secretos treinados como Ali Ahmed Jalalis, mas devem ter certeza que esse traiçoeiro cuspe na democracia no Afeganistão e o insulto a vontadade e a raiva do nosso povo em ignorância, medieval misogenia e fascismo talibãs e jehadi será jogado de volta em sua face por nosso povo.
Parece que os invasores pararam de fingir e o ditador segundo eles deve ser Mullah Omar ou outro fantoche como Bache Saqao, para que possam cancelar ou adiar o ridículo duro trabalho de uma eleição.
Rawa acredita fortemente que não deve haver nenhuma expectativa que nem os EUA ou outro país possa nos presentear com democracia, paz e prosperidade. Nossa liberdade somente será alcançada pelas mãos de nosso povo. É o dever de nossos intelectuais, todas forças progressivas e democráticas se levantar em uma constante e decisiva luta por independência e democracia tomando o cuidado de nossos feridos como uma força independente, contra a presença dos EUA e de seus aliados e a dominação dos criminosos jehadi e talibãs. Combater o exercito invasor sem falar sobre os talibãs e jahadis seria das boas vindas aos fascismo e máfia religiosa. Combater esse inimigo sem lutar contra a presença militar dos EUA, seus aliados e governos fantoches seria cair frente a agentes estrangeiros. O caminho para os lutadores da liberdade de nosso país, indubitavelmente, será muito complexo, dificultoso e sangrento, mas se nossas demandas de libertação contra as correntes da escravidão pelos estrangeiros e seus lacaios talibãs e jehadis, nós não devemos temer julgamento ou morte para sermos triunfantes.
Nem EUA, nem Jehadies e Talibã, longa vida a luta de indepedêncendia e forças democráticas do Afeganistão!
Associação Revolucionária das Mulheres do Afeganistão (RAWA)
7. De outubro de 2008
فارسی | Italiano | English
[Home Page] [RAWA in the Media] [Books on RAWA] [More RAWA Documents]
|